по-русски

 

"Никогда не забуду, как Сэм сказал мне: "Мы начнём с её комнаты в башне, где отец объясняет ей, что она должна спуститься на землю и стать королевой. Потом они поссорятся, она сбежит из башни, столкнётся с охранниками, украдёт Пайпер". А я смотрю на него, мои глаза всё шире и больше, и я повторяю: "Это всё одна песня?" И он говорит: "Да". Так что, пока он говорил, я пыталась выстроить структуру в голове: "Боже, это самая длинная песня, которую я когда-либо писала"

King Darius: You will change us. You are the crowned princess of Lagobel.

Althea: Yes, I know; yes, I know
How you want me to be queen
Cause my brother's quit the scene
And you fear the guillotine.

King Darius: You lose Lagobel. Our survival depends on your ability to command our soldiers.

Althea: Yes, I know: "Destiny", -
I'm afraid I don't agree;
I say damn the royal line,
The fam'ly business isn't mine.
To hell with the imperial,
I'm not queen material,
At six you said I had no worth,
So now I'll never come to earth.
King Darius: You are the child of Lagobel's King
And the King's eldest child
Lead the army to glory;
Our charter dictates it,
The people expect it
The royal child's the general-
Althea: Yes, you said, blahdey-blah,
On and on and on, you drone
How you need me on the throne –
I'm afraid the birdie's flown.
King Darius: I was the child of Lagobel's King,
Don't assume I don't know of the weight of this mantle;
My father, he forced it, So don't make me force it.
I'm lame, I'm old and I'm dying-
Just acquiesce, just say "yes", be their general-
Althea: Yes, I heard: it's my "Fate"
But, you see, I don't relate:
You disowned me long ago,
They call this reaping what you sow.
To hell with the imperial
King Darius: Enough!
Althea: I'm not queen material,
At six I was no use to you
So shove your crown up your wazoo!
King Darius: Dare you laugh?
Today you'll find your Gravity of Mind,
By God, girl, you must fight the Foe with weapons
On the ground where Kings have trod, girl,
Demonstrate some Majesty,
your Army needs you To be normal.
Father screamed the same at me,
Don't make me be King Lear,
It's war - now wield a spear
Heed me, Princess: wear this crown,
I swear to God you will stay down,
My girl, you're cut from mighty cloth,
Therefore you're queen material.
Althea: The audacity, God, I hate him,
We are running away -
Piper: We are?
Althea: We are,
Now find my mother's map,
Her compass, Alexander's car.
Piper: Did you say Alexander's car?
Althea: I did. Drive me away to the West.
Piper: But that's the desert, there's no H2O-
Althea: Then damn it, we'll go to the East.
Piper: The Wilderness? Where there are dragons? -
Althea: No, They're myths! The only
Dragon to fear is Father
It's from him that I must flee,
And it's there I'll find a sanctuary.
I will live a life of light
In the forest like Snow White,
Free from monarchical hostility.

King Darius: Fugitive princess.
Piper: You. We want her beyond the gates to visit her mother's grave. And command "you give us the keys". Say it! Be who they want you to be.
Guard: Back in the tower.

Piper: Go to hell. She's now your future queen.
Althea: I'm not.
Piper: You are. And he is just a peasant.
"Obey me, sir"- just order him, he's dirt.
Althea: Obey me, or I'll throw you in the dungeon!
Defy me and your family will starve!
The key!
Guards: The woe,
How we miss Alexander.
Althea: Obey, or you'll be shorter by your head!
Guards: You mean to say -?
Althea: You'll be decapitated!
My brother's dead so I'm the guv'ner
Althea & Piper: Turn the bloody key, and...
Oh, my God, we're free! And ...
Althea: I'm done, Father, keep your crown.
I swear you'll never bring me down.
This bird will out-fly all of you -
I am not queen material.

Piper: Don't think for a single moment that I can drive this, No, don't laugh, Althea, I mean it, we won't survive this.
Althea: Is that our army?
Piper: Yes. Heading to Sealand?
Althea: Heading to ruin by the looks of it. They look so despondent.

Is that normal?
Piper: Don't ask me...
Lagobellan: Oh, the woe, we're about to be thrashed;
Since the Prince died our world has crashed.
Lagobel is doomed - we are doomed -
The dark reign of the Light Queen...

Althea: I see!
Piper: What?
Althea: They're given up because of me. Oh the poor things!

Goodbye, kingdom. Keep your crown,
Although you'll never bring me down,
I see the fear inside your souls...
Piper: The stuff of queen material?

Althea: No. Of a wise worldly woman
PipervNaturally. Sergeant-of-arms?
Sergeant-of-arms: Your highness. You came. You like your brother after all.
Althea: No. She scares me. Head for the hills. The map. Ahhhhh! We're lost aren't we?
Piper: Utterly.
Althea: Perhaps veering from the path wasn't such a smart idea.
Piper: Oh what makes you say that? Althea!

Althea: What just happened?
Piper: Don't ask me...
Althea: Take that, Father: Keep your crown.
I swear you'll never bring me down.
I've strength to smite a dragon dead –
Piper: I'm thinking queen material?

Althea: Rubbish. I'm just a naturally gifted warrior.
PipervYes. Of course.
Althea: Oh, Piper. Look!
Piper: Is it the sea?

Althea: No, it is a Lake, a hidden Lake,
Way off the beaten track; I am a desert girl,
Yet I know this is something rare, look at it gleaming,
A secret deep within the Wilderness, I'm dreaming
Am I dreaming?
Piper: Don't ask me...

Althea: Give me the compass. Look! There's an outlet. A water flows west. An east is an inlet, see? So the lake's probably filled from Sealand's rivers. This could be the spring for everything. that Lasgobel drinks!

Bad luck, Father, keep your crown.
I swear you'll never bring me down.
I've found the Lake that gives us life...

There's that bird!
Piper: Althea, look! There's an army, a Sealand's army!
Althea: What do I do?

Piper: You've learned of fear in people's souls
Althea: In people's souls-
Piper: You've strength to smite a dragon dead-
Althea: A dragon dead-
Piper: You've found the Lake that gives us life-
Althea: Gives us life-
Piper: By God, you're queen
Althea: I am not queen- perhaps I'm Queen?
- could I be Queen?
Piper: By God, you're queen-
Both: Material!




Queen Material – 4 – Воплощение королевы


Король Дариус: Ты изменишь нас. Ты коронованная принцесса Лагобела.

Алтея: Да, я знаю, знаю, как ты хочешь, чтобы я стала королевой
Поскольку брат сошёл со сцены, а ты боишься гильотины.

Король Дариус: Ты потеряешь Лагобел. Наше выживание зависит от твоей способности
командовать нашими солдатами.

Алтея: Да, я знаю - "Судьба"! Боюсь, я не согласна;
Будь проклят королевский род,
Семейные дела - не моё.
К чёрту империю,
Я не воплощение королевы
В шесть лет ты сказал, я ничего не стою,
Так что теперь ноги моей не будет на земле.
Король Дариус: Ты дитя короля Лагобела.
К тому же старшее дитя
Поведи армию к славе,
Так предписывает наш устав, этого ожидает народ
Что королевское дитя - генерал
Алтея: Да, ты говорил, бла-бла-бла,
И так далее, и тому подобное, ты зануда
Как я нужна тебе на троне!
Боюсь, птичка улетела.
Король Дариус: Я был дитём короля Лагобела,
Не думай, что я не знаю о тяжести этой мантии.
Мой отец заставил меня, так что не заставляй меня заставлять тебя.
Я хромой, старый, я умираю
Просто смирись, скажи "да", стань их генералом
Алтея: Да, я слышала: это моё "Предназначение”,
Но, видишь ли, я не понимаю
Ты давно отрёкся от меня
Это называют: Пожинай, что посеял
К чёрту империю
Король Дариус: Хватит!
Алтея: Я не воплощение королевы,
В шесть лет ты считал, от меня нет никакого толку
Так что засунь свою корону себе в задницу!
Король Дариус: Как ты смеешь смеяться?
Клянусь Богом, сегодня девочка, ты обретёшь Серьёзность Разума
Ты должна сражаться с врагом оружием
На земле, по которой ступали короли, девочка,
Прояви немного величия, твоя армия нуждается, чтобы ты была нормальной.
Отец кричал мне то же самое, не заставляй меня быть королем Лиром
Это война - теперь бери в руки копьё!
Слушайся меня, принцесса: надень корону!
Клянусь Богом, ты останешься на земле
Девочка моя, ты сделана из прочного материала,
Поэтому ты – воплощение королевы.
Алтея: Какой нахал, боже, я ненавижу его, Мы убегаем –
Пайпер: Мы?
Алтея: Мы..., Теперь найди карту моей матери, её компас, машину Александра.
Пайпер: Ты сказала "машину Александра"?
Алтея: Да. Отвези меня на Запад.
Пайпер: Но это пустыня, там нет Н2О.-
Алтея: Тогда, чёрт возьми, поедем на Восток.
Пайпер: В Дремучий лес, где водятся драконы?
Алтея: Это всё мифы! Единственный Дракон, которого нужно бояться, - мой Отец
Именно от него я должна бежать,
А там я найду убежище.
Я буду жить лёгкой жизнью
В лесу, как Белоснежка,
Свободная от монархической враждебности.

Король Дариус: Принцесса сбежала!
Пайпер: Ты! Мы хотим, чтобы она вышла за ворота навестить могилу матери. И прикажи: "Отдай нам ключи". Скажи это! Будь той, кем они хотят тебя видеть.
Страж: Возвращайтесь в башню.

Пайпер: Иди к чёрту. Теперь она твоя будущая королева.
Алтея: Нет.
Пайпер: Да. И он всего лишь крестьянин. "Повинуйся мне, сэр" - просто прикажи ему, он - грязь.
Алтея: Повинуйся мне, или я брошу вас в темницу!
Ослушаешься, твоя семья умрёт с голоду! Ключ!
Стражники: О горе, как нам не хватает Александра!
Алтея: Повинуйся, или станешь ниже на голову!
Стражники: Вы хотите сказать?..
Алтея: Тебе отрубят голову! Мой брат мёртв, так что я здесь главная
Алтея и Пайпер: Поверни этот чёртов ключ, и...
О, боже, мы свободны! И...
Алтея: С меня хватит, отец, оставь свою корону при себе.
Клянусь, ты никогда не спустишь меня вниз.
Эта птичка перелетит всех вас –
Я не воплощение королевы.
Пайпер: Даже не думай, что я смогу управлять этим, Нет, не смейся, Алтея, я серьёзно, мы этого не переживём.

Алтея: Это наша армия?
Пайпер: Да. Они идут в Силэнд?
Алтея: Судя по всему, они идут к краху. Они выглядят такими подавленными.

Это нормально?
Пайпер: Не спрашивай меня...
Жители Лагобела: О, горе, нас вот-вот разобьют
С тех пор как умер принц, наш мир рухнул.
Лагобел обречён - мы обречены –
Тёмное правление невесомой королевы

Алтея: Понятно!
Пайпер: Что?
Алтея: Они сдались из-за меня. Ох, бедняжки!

Прощай, царство, береги свою корону,
И пусть вам никогда не удастся спустить меня вниз,
Я вижу страх в ваших душах...
Пайпер: Так себя ведёт воплощённая королева?

Алтея: Нет, но мудрая светская женщина.
Пайпер: Естественно. Сержант стражи?
Сержант стражи: Ваше высочество, Вы пришли. В конце концов, Вы действительно похожи на своего брата!
Алтея: Нет. Она пугает меня. Давай на холмы. Посмотрим карту. Ааааа! Мы заблудились, да?
Пайпер: Совершенно.
Алтея: Возможно, сворачивать с пути было не самой умной идеей.
Пайпер: О, что заставляет тебя так говорить? Алтея!

Алтея: Что только что случилось?
Пайпер: Не спрашивай меня...
Алтея: Вот так, отец! Оставь себе корону.
Клянусь, ты никогда не спустишь меня вниз.
У меня хватит сил сразить дракона наповал –
Пайпер: Я думаю, это и есть воплощение королевы?

Алтея: Ерунда. Я просто одарённая от природы воительница.
Пайпер: Да. Конечно.
Алтея: О, Пайпер. Смотри!
Пайпер: Это море?

Алтея: Нет, это озеро, скрытое озеро
Вдали от проторенных дорог,
Я девушка из пустыни, но всё же знаю,
Это нечто редкое, посмотри, как оно сверкает,
Тайна, сокрытая в глубине Дремучего леса,
Что мне снилась. Я что: сплю?
Пайпер: Не спрашивай меня...

Алтея: Дай мне компас. Смотри! Там есть русло. Вода течёт на запад. На востоке есть вход, видишь? Значит, озеро, вероятно, наполняется реками Силэнда. Это может быть источником всего, что пьёт Лагобел!

Неудача, отец, береги свою корону.
Клянусь, ты никогда не спустишь меня вниз.
Я нашла озеро, которое даёт нам жизнь...

Опять та птица!
Пайпер: Алтея, смотри! Там армия Силэнда!
Алтея: Что мне делать?

Пайпер: Ты изучила страх в душах людей
Алтеям: душах людей…
Пайпер: У тебя хватило сил сразить дракона наповал
Алтея: Дракона наповал…
Пайпер: Ты нашла озеро, которое даёт нам жизнь
Алтея: Даёт нам жизнь…
Пайпер: Клянусь Богом, ты королева!
Алтея: Я не королева! Ну, может, и королева? Могу ли я стать королевой?
Пайпер: Ей-богу, ты воплощение
Вдвоём: Королевы!


{Король Лир герой одноимённого произведения Уильяма Шекспира [William Shakespeare], отрёкся от своих дочерей}


<<< Назад               Дальще >>>

("Я борюсь за то, чтобы рассказывали историю подростков, но чтобы она не закатывали глаза: "Именно так сделал бы семилетний ребёнок, который притворяется, что ему 16". В нашей истории подростки становятся взрослыми, иногда приходилось вести подрывную деятельность, иногда люди были шокированы, а иногда разрывались на части. Потому что, как вы знаете, подросткам, становящимся взрослыми, не всегда тепло и уютно. Они могут противостоять взрослым так, что у вас волосы встают дыбом. Слушать их нелегко. Но это не значит, что они не прекрасны. Они могут быть красивы. Но и мучительны")












"
Яндекс.Метрика