по-русски

 

"Одна мудрая женщина в Нью-Мехико, которая вывела меня из тьмы, сказала: "Ты не сможешь изменить то, что с тобой случилось. Но есть мужчина, который влюблён в тебя и желает тебя. Сначала избавься от своего бэйджа группы Анонимных Жертв"

She needs to sleep like the ocean,
She needs to dream like that boy down in stratum
Don't know where he's about, but I'm sure he knows
One-armed sports
I need to be in this body, I need to breathe, I need
No need but one, and it's gonna be
Here like it never was, like it never was
He's got girls on his fingers- little doe-eyes,
Making ringers ring off the phone
Tell her you know what she's been thinking,
'Cause I need only one, only one sugar plum,
I said you... are gonna see
I'm ready to be just with the one
With the blue, blue notions, emotions

For Mark

For Mark – Для Марка

Ей нужно заснуть как океану
Ей нужно помечтать, как и тому угрюмому парню
Из нижнего класса общества
Не знаю, чем он занят, но уверена, ему знакомы
Спортивные игры одной рукой
Мне нужно быть в этом теле, нужно этим дышать,
И больше ничего не нужно, кроме этого

И всё будет так, как никогда
У него девушки на пальцах, они смотрят глазами самок,
Которые заставляют звонящих и носящих кольца
Вешать трубку телефона

Скажи ей, что знаешь, о чём она думает,
Потому что мне нужен только один сахарный лакомый кусочек
Сказала: "Увидишь, я готова быть только с одним,
С грустью, с непристойными заблуждениями,
Душевными волнениями"


{Марк - Марк Хоули [Mark Hawley] звукоинженер и любовник Тори, который впоследствии стал её мужем
Спортивные игры одной рукой – мастурбация. "Нежное напряжение – это когда я сжимаю свои ноги".}


("Это кольцо подарил мне Волк. Пусть этот человек останется загадкой. Оно ему не нужно. Я его очень уважаю. Меня он никогда не разочаровывал - но сам разочаровывался несколько раз.
  Последний человек, с которым я спала, был мой парень. Он северянин из Линкольншира. У меня есть отношения, и я моногамна, а причина моей моногамии в том, что уважаю мужчину, который со мной. Считаю неправильным думать: как он будет себя чувствовать, если у меня завяжется интрижка, или как я почувствую себя, если интрижка завяжется у него. Поэтому задаю себе вопрос: "Хочу ли отношений с этим человеком, или это только энергия, которую я хочу высосать? Потому что у них есть то, что я пытаюсь зажечь в себе".
  Женщин сравнивают…по поверхностным причинам, чем по внутренним мотивациям, которые дают драйв нашей работе. Сейчас многие женщины говорят об эмоциональных вещах, но парни тоже очень эмоциональны. Они всегда и всюду в ярости. Не скажу, что Марк самонадеян. Но он очень предан своим убеждениям и продолжает утверждать и заявлять свой подход. Джон подойдёт со словами: "Какой-то инженер предложил это…", а Марк просто скажет: "Нет, надо так". Когда Марк и я в одной комнате, всё взрывоопасно, это даёт ощущение интриги. Марк знает мои картинки. Он понимает, когда говорю: "Девушка в ванной комнате", эта Королеве Красоты [Beauty Queen] – фасад Лошадок [Horses]. Он пытается перевести, что такое ванная комната. Почешет голову, посмотрит на Марселя [Марсель ван Лимбик (Marcel Van Limbeek) - помощник по звуку] и предложит ещё один элемент. В четыре года он был одарённым барабанщиком, поэтому изначально подходит ко всему как музыкант и играет на своём пульте как на инструменте. Но Марсель физик. Его мир – это мои убеждения, он не скажет, что этот мир не существует. Что облегчает его участь. Правда, Марсель думает, я слегка тронута умом".
  Марсель: "На сцене я слева, поэтому, когда Тори играет, то видит моё лицо, и в зависимости от того, как она посмотрит, я пойму, что со звуком – счастлива они или нет. Мы общаемся специальными знаками".
  Тори: "Я обожаю их. Люблю восхитительных мужчин. Но по большей части я моногамна. И всегда была. Если фантазирую об измене – всё кончено. Двигаюсь дальше: как в соревнованиях "Формула 1". Не согласна оставаться на одном месте. У меня не просто припадок. А настоящая эмоциональная, в полном расцвете… Мои влечения не всегда физические. Некоторые да, но они не критерий.
  Главным образом на сцене доминируют мужчины. Мало женщин в искусстве или литературе, но быть женщиной-музыкантом очень трудно. Думаю, существует связь между Джони Митчелл [Joni Mitchell], Патти Смит [Patti Smith] и Кэрол Кинг [Carole King]. Говорю не о музыке, а о продолжении эмоциональной точки зрения. Если взглянуть в прошлое, осознаете, что великие исторические роли всегда отдавались мужчинам: от Еврипида до Микеланджело, от Баха до Моцарта, от Галилео до Бодлера – мужчинам всегда принадлежал контроль и возможность достичь большой цели. Хотя сейчас иное сознание. Сейчас люди хотят услышать, что говорят женщины. Надеюсь, они хотят услышать от нас идеи, а не мечты о сексе".
  Джэн Дидс [Jan Deeds - помощник директора по гендерным программам и привлечению студентов Университета Линкольна, штат Небраска]: "Она рассказывает реальные истории. Люди действительно прислушиваются к тому, о чём говорят женщины-музыканты. Они делятся разными точками зрения и личными историями".
  Тори: "Помню, в детстве моя няни приносили под мышкой разные альбомы, надеясь, у меня есть попкорн. Всю ночь мы сидели и слушали "Гобелен" Кэрол Кинг ["Tapestry"], а потом они пытались меня заставить её сыграть: "Сыграй мою любимую песню!" и пели караоке. Все любили "Будешь ли ты по-прежнему любить меня завтра" [Will You Still Love Me Tomorrow], но меня больше привлекла другая её песня с этого альбома – "Слишком поздно" [It's Too Late]. В искусстве не должно быть только мужского или женского доминирования, и важен контекст, который тронет ваше сердце. В бизнесе меня это интригует. Сложно прорваться через плотину, но думаю, мы прорвались. Мадонна великолепная бизнес-вумен, меня это потрясает. Найдёт ли она следующего Майлза Дэвиса [Miles Davis - американский джазовый трубач и бэнд-лидер, оказавший значительнейшее влияние на развитие музыки XX века]? Не знаю. Его "Испанские зарисовки" [Sketches of Spain] - прекрасный пример того, как великий музыкант размышляет над великолепными композициями "Аранхуэсского концерта" [Concierto De Aranjuez - сольный концерт для классической гитары и оркестра испанского композитора Хоакина Родриго (Joaquín Rodrigo)] - центральным элементом альбома. Труба Майлза похожа на один длинный поток мелодии. А у Мадонны хорошая смекалка относительно коммерческого подхода. На моих шоу люди больше сидят. Но я открыта ребятам, которые подбегают к сцене и тусят там, просто это другая энергетика. Мне нравится путешествовать со зрителями. Но если в середине одной из моих песен кто-то начнёт кричать, я скручу ему яйца. Нас учили: нельзя отдавать себе всё - чтобы мы не обрели целостность. И мы попались! А отношения заключаются не в этом. Они в том, чтобы делиться. Я не "музыка для вечеринок". У меня нет иллюзий, когда люди будут слушать мой альбом. На празднование Четвёртого июля не поставят ПР или МЗ! Но кому-то нужно спуститься в подвал. В подвале я ремонтирую эмоции, которые скрываю. Это даёт мне много свободы. Сходя со сцены, я чувствую себя бодро, может чуть-чуть опустошённо. Я нежно касаюсь клавиш и чувствую свободу, ведь когда не прячешься - никто не пригвоздит тебя. Понимаете? Никто не пригвоздит твоё Я")